Premier essai
|
Comme ça
|
Il s'éloigne du canal
|
Lentement
|
Mais loin,
|
Il marche vite à pied
|
Comme le vent et là
|
Il compte sur ses doigts
|
|
Voilà
|
Le spectre noir d'hiver
|
On le sent
|
Mais la
|
Blancheur des neiges prend soin
|
De l'air de chagrin
|
Des vapeurs méchantes
|
|
- - - -
|
|
Así
|
se aleja del canal
|
lentamente
|
pero, lejos,
|
camina apresurado a pie
|
como el viento, y allí
|
cuenta con los dedos
|
|
aquí está
|
el espectro negro del invierno
|
se siente
|
pero la
|
blancura de la nieve cura
|
ese aire de tristeza
|
y los vapores malintencionados
|
|
|