Le grand faussaire
|
Le grand faussaire ne fait jamais
|
Ni de faux pas ni de relais
|
Ton crève-coeur est son bonheur
|
La comédie, son naturel
|
Aux remords, un tricheur
|
Qui s'amuse à retourner sa veste
|
|
Le grand faussaire ne met jamais
|
Les armes en bas, les pieds à terre
|
Son crève-coeur est ton malheur
|
Un masque, son visage préferé
|
Le coeur jamais ouvert,
|
Et les promesses toujours en l'air
|
|
- - - - -
|
El gran farsante nunca da
|
ni un paso en falso, ni se detiene
|
Tu tormento es su felicidad
|
la comedia, lo natural para él
|
Con los remordimientos es un tramposo
|
Que se divierte cambiando de chaqueta
|
|
El gran farsante nunca depone
|
las armas, ni pone los pies en la tierra
|
Su desconsuelo es tu infelicidad
|
una máscara, su rostro preferido
|
su corazón nunca está abierto,
|
Y las promesas siempre quedan sin cumplir
|
|